
Перевод учредительной документации, устава компании
Все компании имеют учредительные, уставные документы, регламентирующие их деятельность. Поэтому при заключении партнерских отношений с зарубежными организациями необходимо предоставить партнерам грамотно переведенные на английский язык уставные документы. Простой переводчик не может полноценно справиться с этой задачей. Здесь нужна работа узкого специалиста, владеющего не только специфическим набором слов, но и знающим международные требования. Если перевод устава осуществить самостоятельно, то его никто не заверит, и он будет считаться просто «бумажкой».
Нюансы в переводе уставных документов
Устав компании, учредительные документы должны быть проработаны специалистом и отвечать требованиям:
- Вся документация переводиться на английский язык независимо от того, носителем какого языка является партнер по бизнесу;
- Нельзя допускать опечатки, неточности, грамматические ошибки;
- После перевода документ необходимо заверить у нотариуса для того, чтобы он стал действительным.
Если имеются сопроводительные документы, дополнительные соглашения – все они так же проходят процедуру перевода и заверения.
Когда необходимо осуществлять перевод уставных документов?
Устав компании необходимо переводить на английский язык в следующих ситуациях:
- При проведении первичных переговоров с иностранной компанией;
- На этапе заключения договорных отношений;
- При осуществлении обмена деловой документацией и копиями оригиналов.
Необходимо учитывать при работе с зарубежными компаниями некоторые нюансы. Например, если у вас сменилось руководство, изменилось наименование, то необходимо немедленно оповестить своих иностранных партнеров, а также произвести перевод и заверение новой документации. Вся переписка должна быть осуществлена на английском языке, как требуют международные стандарты.
Наша компания предлагает услуги по переводу уставной документации на английский, испанский, казахские и другие языки. У нас работают только профессиональные переводчики, которые гарантируют конфиденциальность, точность, грамотность, пунктуальность при выполнении заказа.